Belajar Bahasa Inggris 🗣️ (WilEnglish)
Belajar Bahasa Inggris 🗣️ (WilEnglish)
February 3, 2025 at 10:17 AM
*💡FUN FACT!* Kalimat *"The ball is in your court"* bukan berarti ada bola beneran di lapanganmu! Idiom ini artinya *giliran atau tanggung jawab seseorang untuk mengambil keputusan atau tindakan selanjutnya*. Contohnya: 1. *I’ve given you all the information. Now, the ball is in your court.* (Aku udah kasih semua informasinya. Sekarang keputusan ada di tanganmu.) 2. *She apologized, so the ball is in his court now.* (Dia sudah minta maaf, jadi sekarang giliran dia yang menentukan langkah selanjutnya.) 3. *I’ve done my part in the project, and now the ball is in your court.* (Aku sudah menyelesaikan bagianku di proyek ini, sekarang giliran kamu.) Gunakan idiom ini kalau mau bilang seseorang harus mengambil tindakan selanjutnya! 🏀✨ Pernah nggak kamu merasa *the ball is in your court* dalam situasi penting?
👍 ❤️ 😮 🙏 😂 😢 🇮🇱 🇵🇸 🖕 🤣 345

Comments