
CaféKabbalah
February 16, 2025 at 04:25 PM
*TEFILÁ (ORACIÓN) DE CURACIÓN.*
Fonética Hebrea:
*Refaenu Adonay venerafé, hoshi'enu venivashé'a, ki tehilatenu atá, vehaalé arujá umarpé lejol-tajaluenu uljol-majobenu uljol-makotenu, ki El rofé rajmán veneemán ata. Barúj atá Adonay, rofé jolé 'amó Yisrael.*
Traducción al español:
Curános, oh Eterno, y seremos curados; sálvanos y seremos salvos, pues Tú eres nuestra alabanza. Y trae restablecimiento y curación a todas nuestras enfermedades, a todos nuestros dolores y a todas nuestras heridas, pues Tú eres un Dios que cura, Misericordioso y Fiel. Bendito eres Tú, Eterno, que cura las dolencias de su pueblo Yisrael.
Letras hebreas (se visualiza de derecha a izquierda):
*(רפאנו יהוה ונרפא. הושיענו ונושעה כי תהלתנו אתה. והעלה ארוכה ומרפא לכל-תחלואינו. ולכל-מכאובינו ולכל-מכותינו. כי אל רופא רחמן ונאמן אתה: ברוח אתה יהוה, רופא חולי עמו ישראל.)*
*IMPORTANTE:*
*1.* Haz esta oración con mucho amor y gratitud al Creador. De esta manera conectas con la energía de la sanidad.
*2.* Comparte esta oración con familiares y amigos. Seguramente alguien la necesita.
*Nota:* En la oración, cuando decimos: *"Bendito eres Tú, Eterno, que cura las dolencias de su pueblo Yisrael"* Yisrael se refiere a un elevado nivel de consciencia del ser humano. Un ser pensante y apegado a Su Creador.
#cafékabbalah ☕️
❤️
🙏
💎
🩵
🫶
12