Abū Saʿeed
February 24, 2025 at 10:04 PM
Wahb b. Jābir al-Khaywānī reported: One day I saw ʿAbd Allah b. ʿAmr (b. al-ʿĀṣ) in Bayt al-Maqdis (ie: Masjid al-Aqṣá, Jerusalem), أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ فَارِسٍ، نا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ وَهْبَ بْنَ جَابِرٍ الْخَيْوَانِيَّ، يَقُولُ: شَهِدْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ، And a (freed slave) came to him, وَأَتَاهُ مَوْلًى لَهُ، So he said: “I wish to stay here in this masjid this month (of) Ramaḍān.” فَقَالَ: إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُقِيمَ هَذَا الشَّهْرَ هَهُنَا - يَعْنِي رَمَضَانَ - ʿAbd Allah asked him: “Have you left any food for your family?” قَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ: هَلْ تَرَكْتَ لِأَهْلِكَ مَا يَقُوتُهُمْ؟ He said no: “No.” قَالَ: لَا، (ʿAbd Allah) said: No (do not do this), go back to your family and at least give them something (to survive for food while you devote yourself here for ʿibādah). For I heard the Messenger ﷺ say: “For a man to neglect (providing for) his beneficiaries is enough of a ithm (ie: sin).” قَالَ: أَمَّا لَا فَارْجِعْ فَدَعْ لَهُمْ مَا يَقُوتُهُمْ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «كَفَى بِالْمَرْءِ إِثْمًا أَنْ يُضَيِّعَ مَنْ يَقُوتُ» al-Khaṭīb al-Baġdādī, al-Jāmiʿ li Akhlāq ʾl-Rāwī wa Ādāb ʾl-Sāmīʿ 1/97 #46 الخطيب البغدادي، الجامع لأخلاق الراوي وآداب السامع ١/٩٧ #٤٦ https://shamela.ws/book/13012/52 @ilmtest [https://t.me/ilmtest]

Comments