
سید ابوالاعلی مودودی
February 3, 2025 at 01:49 AM
(فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ)۱۷۸،بقره
ترجمه:
البته اگر با قاتلی برادرش آماده ی مقداری نرمش باشد.
تفسیر:
*با به کار بردن کلمه ی «برادر» به روشی بسیار لطیف سفارش به نرمی هم شده است. مفهوم این است که گرچه در میان شما و شخص دیگری پدرکشتگی وجود داشته باشد، اما با وجود این او برادر انسانی تو است. از این رو اگر در برابر یک برادر خطاکار خود خشم انتقامتان را فرو برید، این از منظر انسانیت برای شما شایسته تر است. این مسئله نیز از این آیه به دست می آید که جرم قتل در قانون جزایی اسلام قابل رضایت است. اولیای مقتول این حق را دارند که قاتل را عفو نمایند و در این صورت برای دادگاه جایز نیست که بر کشتن قاتل اصرار کند. البته همانگونه که در آیه ی بعدی ارشاد شده است، در صورت عفو، قاتل بایستی خون بها بپردازد.*
✍سید ابوالاعلی مودودی رحمه الله/تفهیم القرآن
▫️کانال تلگرام
t.me/SayyidAbulalamoudoodi
▫️کانال واتساپ
https://whatsapp.com/channel/0029Vb2A8Mb9hXF2EvdLtq2b